Какой язык в Бразилии является официальным, государственным? Существует ли бразильский язык? На каком языке говорят в Бразилии? Бразилия какой язык государственный

Бразилия - прекрасная страна. Мы все знаем о ее успехах в футболе и помним яркий флаг. Эта страна вряд ли может оставить кого-то равнодушным. Хочется поближе узнать культуру Бразилии. И начинать, естественно, следует с языка. Так какой в Бразилии язык?

Официальный язык

Бразилия - это государство в Южной Америке. Единственным официальным языком в Бразилии является португальский. Причем Бразилия считается единственным португалоязычным государством в Америке. Несложно догадаться, что Португалия являлась раньше метрополией по отношению к Бразилии. Можно говорить об употреблении специфического бразильского варианта португальского языка.

По одной из версий даже название страны связано с португальским языком. Якобы на побережье португальцы открыли деревья, и древесину стали в больших количествах вывозить в Европу. Это дерево было названо португальцами "пау-бразил", что означает "дерево бразил". Слово "brasil" происходит от португальского "brasa". А оно в свою очередь означает "жар" или "раскаленные угли". Португальцы думали, что нашли место, где произрастает ценное с коммерческой точки зрения дерево бразил, которым торговали арабы. Из этого дерева получали ценную красную древесину, которую использовали для изготовления красок, мебели и музыкальных инструментов. Однако они ошиблись - арабские торговцы привозили родственное этому виду, но другое дерево. Но название, тем не менее, возможно, могло закрепиться.

Аборигенные и иммигрантские языки

Однако Бразилию можно считать многоязычной страной. Сейчас в ней говорят на 175 языках, среди них есть и языки аборигенов, и языки иммигрантов. Указывается, что было еще 120 языков, на которых раньше говорили, но они исчезли. Правда разговаривающих на неофициальном языке меньше 1 процента. Есть в Бразилии аборигенные индейские языки ньенгату, тукано, бонива. Они примечательны тем, что стали вторыми официальными языками одного из муниципалитетов в штате Амазонас. Есть еще огромное количество индейских языков. Также в Бразилии разговаривают на европейских и азиатских языках, которые привезли с собой иммигранты из этих стран.

Изучив португальский язык, вы можете чувствовать себя как дома в Бразилии, "где в лесах много диких обезьян", - по заверениям тетушки Чарли из фильма "Здравствуйте, я ваша тетя!". Ах, эта яркая страна Бразилия! На каком языке говорят там, Вы теперь знаете.

Бразилия – страна мечты для многих путешественников. Крупнейшее государство в Южной Америке знаменито карнавалом и пляжами в , водопадами Игуасу и еще множеством природных и культурных достопримечательностей и интересных мест. Государственный язык – португальский и это единственная португалоязычная страна в этой части света.

Триста колониальных лет

В 1500 году на берегах Южной Америки высадился Педру Алвареш Кабрала, португальский мореплаватель, в чьем послужном списке, в числе прочих достижений, с этого момента значилось и открытие Бразилии. 24 апреля 1500 года он и его команда ступили на берег Южной Америки и назвали побережье Terra de Vera Cruz.
Спустя 33 года началась масштабная колонизация Бразилии португальцами. Пришедшие из колонисты активно выращивали кофе и сахарный тростник, добывали золото и отправляли в Старый Свет корабли, груженные ценной древесиной.
В 1574 году был принят указ о запрещении использования рабского труда местных индейцев и рабочую силу начали завозить из . Параллельно с колонизацией происходило распространение языка. Государственным в Бразилии он станет позже, но пока учиться говорить на португальском пришлось и местным жителям, и завезенным африканцам.
Независимость страна получила в 1822 году и ее стали официально называть Республикой Соединенных Штатов Бразилии.

Немного статистики

  • Несмотря на то, что в стране проживает огромное количество эмигрантов и в ходу более 170 языков и аборигенных диалектов, португальский – единственный официальный государственный язык в Бразилии.
  • Его используют в повседневной жизни абсолютное большинство граждан страны.
  • На остальных разговаривает менее одного процента жителей республики.
  • Единственное исключение – муниципалитет Сан-Габриел-да-Кашуэйра в штате Амазонас. Здесь принят второй официальный язык – ньенгату.

Язык ньенгату использует около 8000 жителей севера Бразилии. Он служит средством этнической самоидентификации некоторых племен, которые утратили в процессе колонизации собственные диалекты.

Тот да не тот

Современные варианты португальского языка в Европе и Бразилии несколько отличаются. Даже в самой Бразилии можно различить фонетические и лексические несовпадения между диалектами северных и южных провинций. Во многом это обусловлено заимствованиями из языков местных индейских племен и наречий рабов, завезенных в Южную Америку в XVI-XVII веках с черного континента.

Как пройти в библиотеку?

Отправляясь в Бразилию в качестве туриста, будьте готовы к тому, что в стране крайне мало людей говорит по-английски. В лучшем случае, объясниться можно с портье в хорошем отеле. Выходом из положения станут русско-португальский разговорник и умение эмоционально жестикулировать, а врожденная бразильская общительность окажется полезней идеального знания языков.

Какие ассоциации вызывает у вас страна Бразилия? Конечно же, это футбол, это карнавал и сериалы. Бразилия - в Южной Америке. Знакомство с этой колоритной страной нужно начинать с языка.

На каком в Бразилии

Специалисты подсчитали, что в Бразилии около 170 языков и диалектов. Так на каком языке говорят в Бразилии? Официально признанным языком считается португальский. Это единственное государство в Америке, жители которого говорят на португальском. Дело в том, что до начала 19 века Португалия являлась метрополией Бразилии. В эпоху колонизации территория современной Бразилии находилась под властью португальцев, поэтому местное население было вынуждено учить португальский язык. Разница лишь в том, что бразильцы используют

португальский специфически. У них свой диалект, причем в разных штатах Бразилии есть свои особенности португальского.

Как зародился португальский язык в Бразилии

Началом зарождения в Бразилии португальского языка считается 1530 год, когда небольшие поселения португальцев появились на берегах Нового Света. Индейцы - Бразилии - говорили на множестве языков своих многочисленных племен. Естественно, новые и старые жители не понимали друг друга, так появился язык, который получил название "лунгуа-жерал", ставший переходным языком. Этот язык стал общим в Бразилии. На каком говорят приезжие португальцы, на таком стали говорить и аборигены. Они стали перенимать друг у друга некоторые слова, и в итоге получился язык, понятный и удобный для всех. Ведь до этого у каждого племени был свой язык, и даже сами аборигены не всегда понимали друг друга. Со временем индейские и были вытеснены португальским. Почему истинно португальский отличается от бразильского португальского? Потому что европейский португальский развивался под влиянием языков французов, испанцев и англичан, а в бразильском варианте португальского навсегда зак

репились слова из языков индейцев и африканцев.

На каком языке говорят в Бразилии сегодня

На сегодняшний день Бразилия считается многоязычной страной, кроме официального португальского сохранились еще и аборигенные языки ньенгату, тукано, бонива. Эти языки в штате Амазонас считаются вторыми официальными. Есть которые даже и не знают, на каком языке говорят в Бразилии, потому что всегда говорили только на своем родном наречии. Правда, таких жителей меньше одного процента. Существуют в Бразилии и иммигрантские языки, привезенные из европейских и азиатских стран. Они представлены немецким, итальянским и славянским. Также в крупных го

родах можно услышать китайскую и японскую речь. Иногда учителя географии провоцируют учеников вопросом: "В такой крупной стране, как Бразилия, на каком языке говорят?" Некоторые отвечают, что на бразильском. Отчасти это правда, ведь язык бразильцев многогранен и интересен, как и их страна. Но на самом деле правильнее было бы сказать: "Бразильский вариант португальского". Такой язык имеет отличия от оригинала на уровне фонетики и лексики.

Из этой статьи вы узнаете, какой официальный язык в Бразилии.

Бразилия – самая большая страна на южном американском континенте. В ней говорят на 175 языках, но государственный язык один. Какой это язык? Узнаем в этой статье.

На каком языке говорят в Бразилии?

Бразильский город Рио-де-Жанейро со статуей Христа, установленной на горе

Пока не пришли на американский континент европейцы, территорию современной Бразилии населяли племена индейцев. Они говорили на языках индейцев , их было больше 1 тыс. На сегодняшнее время индейцев на этой территории значительно поубавилось, языки тоже были забыты, теперь известно 145 языков индейцев, на которых говорит 1% населения Бразилии. Самым многочисленным племенем индейцев является матсес, живущее на границе с Перу.

Португальцы на новых землях начали поселяться с середины 16 века. Тогда же в Южную Америку начали прибывать корабли с рабами из Африки. Позже португальцам пришлось сражаться за новые колонии с испанцами, англичанами, голландцами и итальянцами, часть из них оставалась на этих землях жить.

Теперь в Бразилии рядом живут немцы, русские, арабы, японцы и другие народы, и все они говорят на своих языках.

Какой язык в Бразилии является официальным, государственным?



Официальным языком в Бразилии является португальский. Это единственная страна в Южной Америке, признавшая этот язык общим для всей страны. Португальский язык знает 191 млн. населения, из 205 млн.людей, проживающих в стране. Но в учебных заведениях и школе обязательными для изучения являются испанский и английский языки.

На улицах Бразилии чаще всего можно услышать разговорную речь следующих языковых групп:

  • Германская (испанский, английский, немецкий языки)
  • Романская (язык талиан, на нем говорят часть переселенцев из Италии)
  • Славянская (польский, русский, украинский языки)
  • Сино-тибетская (китайский язык)
  • Японский язык
  • Креольский язык (теперь исчезающий)

Существует ли бразильский язык?



Река Амазонка, протекающая через Бразилию

Так же, как английский язык в Великобритании и США отличается друг от друга, так и португальский язык отличается в Америке и Европе.

В Бразилии португальский язык отличается от языка, на котором говорят в Португалии, по фонетике, лексике, произношении. Бразильский аналог языка более мелодичный, мягкий, внятный, в нем больше употребляется буква «с», в Португалии «ш». Это своего рода бразильский диалект португальского языка. А то, что существует бразильский язык – это всего лишь миф.

Что собой представляет бразильский диалект? Как известно, португальский язык берет свое начало из латинского языка. По данным лингвистических исследований в бразильском диалекте 80% слов взяты из португальского языка, 16% испанских слов, 4% слов из языков индейцев и африканских негров.

Итак, мы узнали, что в Бразилии один государственный язык, и много языков, на которых не запрещают говорить.

Видео: Бразилия. Интересные факты о Бразилии

Самые часто задаваемые вопросы большинства россиян, планирующих путешествие в Бразилию: «На каком языке разговаривают в Бразилии? И ?»

Официальный, государственный язык Бразилии - португальский. Среди всех стран Южной Америки, только в Бразилии говорят по-португальски, причем в бразильском его варианте и очень гордятся этим. На пляжах Рио-де-Жанейро, и особенно на знаменитой улице столицы Авениде Атлантика, кроме португальского, можно услышать десятки других языков. Почему не один из них, а именно португальский стал национальным языком в Бразилии. Во всех остальных странах Южной Америки, государственный язык - испанский. «При чем здесь Португалия?», - спросите вы, - «Почему на языке этой страны разговаривают в Бразилии?» - ответ на эти и другие вопросы будут раскрыты в продолжение статьи.

История возникновения португальского языка

Вместе с падением Римской империи исчез и латинский язык. В современном мире теперь используется только классическая латынь. Им владеют представители всего нескольких профессий - медики, юристы и католические священники. Для остальных людей это мертвый язык. Но от латинского языка, в процессе распада великой Империи произошла целая группа живых романских языков. Португальский в их числе, и, по мнению большинства языковедов, он больше всех других языков этой группы схож с латинским, со своим родоначальником.

Лингвистические исследования показали, что образовался он из вульгарного латинского языка, на котором между собой общались римские легионеры дальней провинции Лузитании. В своей речи они использовали очень много слов и выражений местного населения. Вот как бывает в истории, исковерканный провинциальный диалект, стал языком нескольких огромных наций, пережил своего великого прародителя и сейчас несет в себе больше латыни, чем итальянский язык, который рожден в самом сердце Римской империи.

Местные ученые филологи оперируют следующими данными о составе официального языка Бразилии: португальский язык на 80% состоит из слов латинского происхождения, 16% слов в нем заимствовано из испанского языка, а остальные 4% это слова происшедшие из индейских и негритянских наречий.

Почему португальский? Причина, по которой именно на языке этой страны разговаривают в Бразилии

Все дело в том, то Бразилия долгое время была колонией Португалии. Познакомившись с историей Бразилии, становится понятно, какой государственный язык в Бразилии и почему. Открытая португальцами в 1500 году Бразилия сначала не вызвала у колонизаторов особого интереса. Первые время новая колония использовалась как место ссылки неугодных подданных и как источник красного дерева, от которого и произошло современное название Бразилия.

До колонизации на территории современной Бразилии жили индейцы, они имели свой язык. Но португальские колонизаторы оттеснили их с обжитых территорий. Но все же, маленькая толика слов в национальном государственном языке страны произошла как раз из языка аборигенов. Большей частью это географические названия, например Ипанема-«зловонное место», Гуанабара-«закрытая бухта», Пакита-«здесь живут паки».

После освоения колонизаторами Бразилии туда потянулись корабли с рабами из Африки. Десятки тысяч невольников с западного побережья. Они привезли с собой названия растений, животных, предметов быта, различных обрядов и праздников. Из языков и наречий черных невольников многие слова также вошли в состав современного португальского языка Бразилии. Поэтому так получилось, что в государственном языке Бразилии имеется очень много слов, которых нет в самой Португалии, они были заимствованы бразильцами из негритянских и индейских языков. Сейчас в Бразилии на этих языках никто не разговаривает, да и самих носителей уже нет. Африканцы, постоянно проживающие в стране, уже давно разговаривают на официальном языке Бразилии, а свое негритянское наречие используют только в старинных обрядах, даже не понимая значения слов. А местные индейцы растворились в основном населении Бразилии.

Национальным языком в Бразилии мог быть испанский, французский, английский и даже голландский.

Сразу после открытия Бразилии португальцам очень много пришлось сражаться за свою новую колонию с европейскими странами. В 1567 году, это год основания Рио, португальцы насовсем изгнали французов, которым удалось занять некоторые территории. Пришлось сражаться и с Испанией, Голландией и Англией. Двадцать лет Голландия упорно пыталась удержать восточную часть Бразилии, крепости, построенные там голландцами, надежно держали оборону.

Затем более 60 лет, с 1578 года по 1640 год, когда сама Португалия находилась под властью Испания, Бразилия также принадлежала испанской короне. После удачного свержения в 1640 году испанского правительства португальцы снова получили независимость и вернули себе Бразилию. А еще несколько лет спустя они выиграли войну у голландцев, в результате которой Голландия отказалась от всех претензий на Бразилию, но в обмен на денежное вознаграждение.

Национальный язык Бразилии

Не смотря на то, что национальный язык в Бразилии и Португалии один и тот же, в произношении бразильцев и португальцев он сильно отличается. Для наглядности - букву «S» бразильцы произносят, как русскую «с», а португальцы - как русскую «ш», да и все гласные португальцами проговариваются более гортанно, чем бразильцами. Поэтому получается, что диалектам одного и того же языка свойственно совсем различное звучание и безусловно режущее слух каждой из сторон. Многие задумываются, какой язык в Бразилии является государственным в настоящее время, потому что независимость от Португалии получена достаточно давно, страна занимает 5 место в мире по численности населения, а собственный язык, так и не признан официальным.

Известно, что на одном достаточно серьезном мероприятии в Бразилии проводилась демонстрация кинохроники о Португалии, не смотря на всю солидность мероприятия, в зале стоял гогот. Присутствующие там бразильцы дружно хохотали над португальским произношением человека за кадром.

Эта непохожесть в произношении и ряд других причин позволили бразильским ученым лингвистам и филологам поставить вопрос о существовании собственного «бразильского» языка. Отношения между Португалией и Бразилией довольно сложные, чему есть логичное историческое объяснение. И вполне понятно, что при взаимной антипатии между бразильцами и португальцами, идея своего «бразильского» языка получила довольно широкое распространение в обществе. Однако найти грань, где кончается диалект и начинается другой язык, очень трудно. И поэтому, пока бразильские исследователи лингвисты не доказали обратное, официальный язык Бразилии – португальский.

Но нужно отметить, что в современном мире растет востребованность бразильского варианта португальского языка связано это с высокими темпами экономического роста Бразилии. Страна играет важную экономическую и политическую роль на своем континенте. В странах Латинской и Южной Америк распространен именно бразильский вариант португальского языка. В последнее время, с выходом Бразилии на мировые рынки он стал узнаваем и во всем мире.

Существует весьма распространенное мнение, что португальский язык в своем звучании схож с русским.

Впечатления русских иммигрантов от португальского языка

"Наша семья совсем недавно переехала в Рио, и ни один из нас не знает язык Бразилии. Квартира, в которой мы поселились, находится на втором этаже новой многоэтажки. Во дворе рядом с домом – школа, там всегда толпятся бразильские ребятишки. Как и все дети, они невероятно подвижны и шумны. Поэтому к нам в окна беспрерывно доносятся крики, галдеж и хохот. Если не выглядывать в окно, а только прислушиваться к голосам, то создается ощущение, что ты находишься не в Бразилии, а в обычной московской многоэтажке."

Еще пример. "Мы с мужем совсем недавно переехали из России в Сан-Пауло, и решили сходить в один из кинотеатров городка. Фильм оказался не очень. Зал был полупустой и мы услышали, что сзади нас переговариваются двое- мужчина и женщина. Мы прислушались, так как нам показалось, что она разговаривали на русском. Слов разобрать нельзя. Нет, все-таки, по-португальски. Голоса то замолкали, то звучали вновь. Нас так заинтересовало, на каком языке говорили эти двое, на португальском или на русском, что мы еле дождались окончания фильма, чтобы познакомиться с ними. Оказалось - это русские. Пожилая пара, давно уехавшая из России, но говорили они во время сеанса на своем родном русском языке."

Специалисты фонографы и русские и бразильские говорят, что по своему звучанию, особенно когда голоса сливаются, португальская речь, национальный язык Бразилии, поразительно схожа с русской. Понятно, что в португальском языке есть звуки и интонации, которых совсем нет в русском, и наоборот, но из множества языков романской группы нет языка более близкого русскому, по интонациям и тональности, чем бразильский диалект португальского языка. В Португалии, на языке этой страны говорят в Бразилии , по-португальски разговаривают совсем не так как в Бразилии.

Европейские языки в Бразилии

Бразилия, развивающаяся страна, осваивающая мировые рынки. Поэтому в Бразилии сейчас организуется довольно много курсов, где изучают английский и другие европейские языки, используя самые современные методы, но все это невероятно дорого, и простым бразильцам не по карману. Обеспеченные бразильцы в обязательном порядке обучают своих детей иностранным языкам в специализированных колледжах: англо-американских, французских, немецких.

Население Бразилии

Практические все россияне, которые бывали в Бразилии непременно хотят туда вернуться, и причиной тому служат не только местные красоты и великолепный отдых. Многие признаются, что им не хватает местного населения, они скучают по бразильцам, особенно в те моменты, когда видят по приезду на родину множество хмурых лиц или сталкиваются с хамоватым прохожим.

Если составить словестный портрет рядового бразильца, то основными штрихами станут дружелюбие и оптимизм. И это кажется особенно удивительным, понимая, как трудно живется этим людям, обладающих бесценным талантом радоваться жизни даже тогда, когда в желудке пусто. Они могут хмелеть от стакана пива и веселиться до утра или потратить последние деньги на то, чтобы принять у себя в гостях друга. Они - великие жизнелюбы.

Бразилия, несмотря на мощный рывок в экономическом развитии - страна огромных контрастов. Сами бразильцы говорят, что у них две Бразилии, одна бедная, другая богатая. Вот богатая ее часть и средний класс – образованные грамотные люди, по уровню образования ничуть не уступающие европейцам. А вот малообеспеченные люди малограмотные или совсем неграмотные, некоторые не могут даже поставить свою подпись. Не говоря уже о том, чтобы писать на национальном языке Бразилии, да и читать на нем могут далеко не все. В бедных кварталах есть школы, но в них никто не работает.

Учиться, учиться и еще раз учиться

Перед тем как отправиться в путешествие или в иммиграцию в Бразилию (российские специалисты с хорошим образованием там на хорошем счету, их всегда ждет хорошая оплачиваемая работа) нужно выучить хотя бы минимум фраз на португальском, потому что португальский язык в Бразилии является государственным. Он используется в стране повсеместно: среди населения, на радио и телевидении, в государственных учреждениях. На международном английском в стране за пределами столиц никто не разговаривает. Поэтому, господа путешественники, придется учиться, особенно если вы едете в Бразилию «дикарем». В путешествии по стране будет совсем не лишними: португальский разговорник, неброская одежда и сумка, дабы не стать лакомым кусочком для местных уличных воришек, последнее замечание – просто совет от бывалых туристов и к тому, на каком языке разговаривают в Бразилии , отношения не имеет.

Португальский язык в Бразилии, видео:

Ткани оптом и в розницу. Только натуральные и безопасные для Ваших детей материалы. Купить ткань для шитья игрушек в интернет-магазине martapillow.ru с доставкой по России или самовывозом в Москве. 100% хлопок от надежных отечественных производителей, а также Европы и Азии. Для каждого покупателя предусмотрены скидки до -20%.

 

Возможно, будет полезно почитать: